СИДЕЛКА.
(По Франсуа Коппе).
Дело было во
Франции.
В просторной,
хорошо убранной комнате большого помещичьего дома сидела у окна молодая
девушка, одетая в черное платье, и тоскливо смотрела на дорогу, которая убегала
вдаль, прихотливо извиваясь, и терялась за густым старым лесом.
Ирена, так звали
молодую девушку, несколько месяцев тому назад проводила своего жениха Роже, который уехал воевать с немцами.
Тяжело было
расставаться молодым людям: им так хорошо жилось на свете и вдруг, почти
накануне свадьбы, эта ужасная, отвратительная война.
— 24 —
Покидая свою
невесту, быть может навсегда, Роже отрезал у нее прядь
волос и вложил ее себе в медальон, который повесил на шею...
Ирена осталась
одна, и для нее потянулись скучные долгие дни и бесконечные ночи. каждое утро целыми часами сидела
она у окна и пристально глядела на дорогу, не покажется ли почтальон и, с
замиранием сердца, следила за ним, когда он проходил мимо ее дома: не
остановится ли он, не отдаст ли письмо от далекого друга.
Невеселые
получались письма: немцы вступили во французскую землю, французские войска были
разбиты и отступали все дальше и дальше. письма стали приходить реже и, наконец, пришло последнее, в
котором Роже писал, что его полк заперт с другими полками в крепости Мец и со
всех сторон окружен врагами.
— 25 —
Ирена ни одним
словом не выдала своего горя, она только стала немного бледнее и еще усерднее,
еще внимательнее заботилась о бедных той деревушки, близ которой жила. А
запоздалые крестьяне, проходя поздно ночью мимо дома Ирены, видели свет в окнах
молодой девушки и говорили: "А барышня-то наша все еще не спит".
А война
разгоралась, и немецкие войска надвигались все ближе и ближе. Совершалось все
то, что бывает всегда на войне. Горели города, горели деревни, зеленеющие
всходы хлебов безжалостно вытаптывались полчищами
озверевших людей. В бесчеловечной резне не щадили и не разбирали ни слабых ни
сильных, убивали всех, — мужчин и женщин, стариков и детей. Казалось, все
доброе куда-то скрылось, исчезло, уничтожилось, а жестокость, насилие, убийство
полновластно царили над землей...
— 26 —
Все эти ужасные
картины одна за другой проносились в уме молодой девушки, между тем как глаза
ее были по-прежнему устремлены в туманную даль.
Солнце уже село
и яркие краски вечернего неба побледнели, когда на пыльной дороге показалась
медленно двигавшаяся телега, которая, наконец, остановилась около дома Ирены.
Через минуту старик-доктор, навещавший молодую девушку, появился в комнате.
— Не найдется ли
у вас где-нибудь свободное местечко для тяжело раненого?
— сказал доктор. — Это из пленных немцев; его товарищей разобрали к себе
крестьяне соседней деревни, а этого никто не берет, боятся, что не сумеют
ухаживать: уж очень он плох. А ведь надо же его куда-нибудь поместить.
— Я с радостью
буду ходить за ним, — сказала Ирена.
— 27 —
— Зачем вам
самим ходить за ним, пусть это сделает ваша прислуга, а вам не под силу будет с
ним возиться. Он очень плох.
— Это ничего, — возразила
молодая девушка, — я не боюсь труда и буду усердно ухаживать за ним. Ведь вы
знаете, господин доктор, что мой жених теперь на войне, может быть, в плену,
может быть, ранен, и, может быть, немецкая девушка сжалится над ним и будет
ходить за ним, перевязывать его раны... Ухаживая за этим немцем, мне будет
казаться, что я облегчаю страдания моего Роже.
Доктор оставил
больного на попечение молодой девушки и
велел чаще перевязывать раны, менять холодные примочки на голове больного и
давать ему успокоительное питье.
— Послезавтра я
заеду, — сказал он. В это время уже выяснится вполне, останется
ли жив раненый. Если вы будете хорошо исполнять свою обязанность, то
весьма возможно, что он и поправится.
Доктор уехал, а
Ирена осталась одна с больным, который вскоре начал бредить, метаться на своей
кровати и тяжело стонать. Ирена ни на минуту не отходила от больного, ухаживая
за ним, как самая опытная сиделка. На другой день молодой человек впал в
забытье, но под вечер проснулся, широко раскрыл глаза и слабым голосом подозвал
Ирену.
— Послушай,
барышня... я, может быть, скоро умру. Исполните мою просьбу, т. е. не мою, а
другого человека... ну, да все равно, вы сейчас поймете, в чем дело...
— С месяц тому
назад, — продолжал раненый, — у нас была небольшая схватка с вашими.
Это было под Мецем...
— Под Мецем! — Серце
Ирены бо-
— 29 —
лезненно сжалось и как
будто какой-то клубок остановился в горле.
— Мы тихонько
подкрались к французскому сторожевому отряду. Я был впереди. Без шума подполз я
к часовому и воткнул ему в спину свою саблю. Он упал. Через минуту мы окружили
избу, в которой находились ваши, ворвались туда и, после недолгой, но отчаянной
борьбы, перебили их всех. Когда я вышел оттуда, я увидел проколотого мною
часового; он силился подняться и знаками подзывал меня. "Исполните просьбу
умирающего, — сказал он, — если в вас есть хоть капля сострадания. Вот у меня
на груди медальон, возьмите его, это от моей невесты... не дождется, видно,
разыщите, если можно... передайте. ее
зовут"... Он что-то прошептал, но я не расслышал. Я нагнулся к нему, а у
него уже глаза потускнели и на губах выступила
кровавая пена.
— 30 —
— У меня тоже
есть невеста, и я дал обещание разыскать его невесту и отдать ей этот медальон,
да, видно, не придется. Вот он — этот медальон; может быть, вы разыщете, а мне
где уж...
Больной подал
медальон Ирене, потом замолчал и закрыл глаза.
Бледная, как
полотно, подошла Иена к столу и при слабом свете лампы узнала свой медальон.
— Убит! Убит! — тихо шептала она, стискивая своими белыми руками голову,
горевшую как в огне. — Не вернется. Убит! Брошен как
падаль на съедение собакам. А этот! Этот убийца... лежит
здесь, у меня и, может быть, поправится... вернется домой, где его ждет
невеста... будет счастлив, он! А мой Роже! Боже
праведный, неужели ты не накажешь злодея? Где же правосудие? Накажи его,
Господи! Убей его! Пусть
— 31 —
не увидит он ни родины
ни невесты. Пусть мать его выплачет глаза свои, напрасно дожидаясь сына. Пусть
невеста его иссохнет от тоски ожидания. Покарай его, Господи!.. Да что же
я-то?! Что же я медлю?! Ведь вот сабля моего Роже...
Ударить раз и с него довольно, а потом пусть выбросят это гадкое тело. Да что,
не надо и удара. Уйду от него, не перевяжу ран, не дам лекарства, и он умрет.
Ведь это могло бы и так случиться, я могла заснуть... Конечно... Нет! Подло!
Подло!... Беспомощного, израненного, слабого как
ребенка... убить... подло. А Роже?! Разве труп его не
гниет там под Мецем? А его убийца здесь, — и я должна спасать его от смерти?
Нет, это выше сил моих. Я не святая. Кровь за кровь, и, если это грех, Ты мне
простишь его, Господи!
И она поднимала
свои сухие, воспаленные глаза к висевшему на стене
— 32 —
распятию, как бы умоляя о помощи и
поддержке. И в ее истерзанной горем душе кипела страшная борьба, — борьба мести
и прощения.
— Пить... — раздался
слабый стон раненого. И этот жалобный, едва слышный стон проник в самую глубь
измученного сердца Ирены и наполнил жалостью все существо бедной девушки.
Шатаясь, едва
держась на ногах, подошла она к постели больного и дрожащими руками подала ему
питье. А слезы из глаз, как прорвавшая плотину река, бежали, бежали неудержимо.
На другой день
приехал доктор и, взглянув на Ирену, отступил в ужасе: волосы молодой девушки
поседели в одну ночь. Но больному было гораздо лучше; он спал, на бледных щеках
проступил слабый румянец, а дыхание было ровно и спокойно. Жизнь его была
спасена.
-----
Date: 7 октября 2014
Изд Месть. По Гю-де-Мопассану.
Сиделка. По Франсуа Коппе. Издание "Посредника",
№ 169, 1904
OCR: Адаменко Виталий (adamenko77@gmail.com)